Форум » О форуме » Есть такое пожелание американца » Ответить

Есть такое пожелание американца

Denis_469: Есть такое пожелание американца: Nice subs, but it would be nice if you could add translator on your website. I'm the #16 California flag. Thank you 4 visiting my blog. Verdi Laurent Т.е. человек желает увидеть на сайте переводчик (как я понимаю на английский). Если кто знает как это можно сделать напишите пожалуйста.

Ответов - 8

magas: Переводчик на английский всего текста? О_о или только заголовков?

Denis_469: magas Всего сайта. Примерно вот так: иконки флажков стран нажимая на которые сайт автоматически переводится на нужный язык. Т.е. весь сайт может быть прочитан уже на английском языке. Т.е. примерно как гугл переводчик. Только вместо иконки перевести иконка с флагом государства языка.

magas: как именно будет проходить процесс переключения английский-русский это технически реально..проблема как это все переводить....даже если прикрутить промтовский переводчик, то получиться чушь...ведь сайты мультиязычные пишутся так составляется графическая часть с движком, а потом пишется текст на двух языках...и в итоге получается два сайта между которые и переключается пользователь для форума есть только одно решение, посадить человека который будет переводить текст (Абсолютно весь текст) что не реально вердикт - для форумов такое не реально... можно разве что только сделать переход на англоязычную версию сего форума, и то англоязычным будет только текст оболочки форума (название тем, кнопок и служебных сообщений) но никак не наполнение форума (переписки) пример того что получиться если прикрутить какой-нибудь промт Will transit how process of switching English-Russian it technically really. The problem as is all to translate.... Even if to fasten промтовский a translator, to turn out bosh... After all sites мультиязычные are written so The graphic part with an engine is made, and the text in two languages is then written... And as a result it turns out two sites between which the user switches For a forum there is only one decision, will plant the person which to translate the text (All text) that not really Verdict - for forums such it is not real... It is possible unless only to make passage to the English-speaking version of this forum, and that English-speaking will be only the text of a jacket of a forum (a title that, buttons and the auxiliary messages) but in any way filling of a forum (correspondence) The example of that what manages if to be fastened any промт белибирда....

Denis_469: Если Гугл сделает то, что я ему предложил, то можно будет сделать иконку (баннер) с флагом страны и линком на перевод. А так гугл-переводчик переводит отлично, но индивидуальных адресов не даёт и потому привязать невозможно.

Denis_469: Спасибо Лауренту Верди. Прислал переводчик. Сегодня вечером прикручу. Он-лайн переводчик в реал-тайм. На 30 языков.

Denis_469: Прикрутил переводчик. Проверяйте. Я вечером. Сейчас траффика нажрёт, если проверять буду.

Denis_469: Пусть читают все на русском.

M-axi-M: Denis_469 пишет: Пускай себе установит Гугл Хром, там такая функция автоматическая и подсказывает на иностранных сайтах перевод сделать =)



полная версия страницы